Звезда упала...
Звезда упала. Месяц одиноко
Парит над бездной, тёмной и глубокой.
Звезда упала, только яркий след
Мелькнул на миг - и вот, её уж нет.
Немало звёзд горит на небе ночью:
Одни - слабей другие - посильней.
Но ярче всех - та, что исчезнет тотчас,
А после ночь покажется темней.
Ах, скольких звёзд уже не видно света!
У гениев, увы, короткий век.
И вновь по небу яркою кометой
Промчится гениальный человек...
Гарди, вот здесь читается слитно: «Но ярче всех та» — «всехта». Если убрать «всех» мне кажется смысл не потеряется и станет ровнее ))
Ох, Панти, этому тексту, дай Бог не соврать, лет эдак двадцать пять уже. Писано ещё в школьные времена! А слитно выходит, потому что тирешку пропустил, там ей самое место...))
Да, ощущается, что стиш написан давно — схема рифмовки сбилась, пафосность присутствует и здесь сильная инверсия
. Я даже не сразу поняла что имеется ввиду. Но для школьника очень даже хорошо.Пасиб, Таша, это да, школьное стихо, хотя и чуть правленное немного позже.
Вот как раз та строка была сначала такой))
Ах, скольких звёзд уже на небе нету!)
Здорово, Вов. Как же это больно… И ничто не сравнится с их светом. Вчера как раз такое было настроение.
Спасибо, Лилу. Это из школьных времён, целый цикл из семи стихов-звезд имеется, простеньких, но душевных...)
Для раннего творчества очень неплохо. Плюсово. Философия чувствуется..)))
Пасиб, Тигриш. Моё раннее творчество отличалось слабостью техники, но богатой философией и душевностью)).
Круто, че! ЧЕтвертый плюс — мой. Я вот только не понял:
Типа упал болид, но хвост у него как у кометы?
Ведь у комет век точно не короткий
Вроде того, Ном. Это двойное сравнение: вспышка в небе, сравнимая и с падением болида, и с промелькнувшей по небу кометой (они хоть и долгоиграющие, но редкий человек может похвастать, что видел одну и ту же комету дважды за свой земной век)…
ПиZdec, blя. Раннее творчество! Пойду я снова плакать.